Lehed

laupäev, 11. november 2017

Olmemulin



Elu nagu Lumivalgekesel. Kui üksi kodus olen, võin soovi korral ühe öö jooksul kõigis seitsmes voodikeses magada.
Magamiseks jääb sel juhul aega muidugi vähevõitu, hulkurlus võtab oma aja. Muudkui longi, padi kaenlas, mööda maja ringi.
Muide, kas keegi teab, miks mõni muinasjutubard Lumivalgekest kõnekeeles "Lumivalgukeseks" nimetab? Mulle tuleb sellist möödahääldamist kuuldes kohe muna meelde, valk ikkagi. Mis veel meelde tuleb, seda pole sünnis avalikus blogis kirjutada.  Kasutage fantaasiat..oh sa armas aeg, kui räpased mõtted teile pähe tulid, oioi....lõpetage mõtlemine, palun!
Räpastest mõtetest kõneledes - kui mina alles noor veel olin, ei olnud apteekides müüa neid pissipulkasid, millele tekkivad või tekkimata jäävad sinised triibud võrduvad omaaegsete Maride kalendrikestes olevate ristide või nende puudumisega.
Nüüd näen unes, et mulle kingitakse selline vidin ja ma ei oska kuidagi kinkijale ilusasti öelda, et ainus, mis mul säändse asjaga teha, on supi segamine ja mida ma siis peaksin mõtlema, kui pulk supis ligunedes triibuliseks viskab?
Sujuvalt kalendrite juurde jõudnuna...täna oli kummaline kogemus, mil seisime kahekesi kalendri ees, kuhu oli märgitud ainult üks sündmus ja seegi oli pigem toda teist inimest isiklikult puudutav tähtpäev ning mu kaaslane kalendrivaatlemises venitas surmtõsiselt: "Jaa...nojaa...ma uurin, kuhu ma teie ettevõtmise mahutada saan, räägin teistega läbi..."
Saate aru: kalender oli tühi. Ei ühtegi eventi, valged nummerdatud ruudud....
Täitsa luuser olen, isegi tühjas kalendris ei ole mulle aega leida.
Et kuidas elan?
Tänan küsimast, ikka vanaviisi. "Pulmad ja matused, pulmad ja matused..." Mõnikord võib "pulmad" asendada sõnaga "juubel", aga rütm on sama.
USKUMATU aasta.
Olgu tal kiire minek!


20 kommentaari:

  1. Alati on võimalus, et elu teeb kannapöörde nüüd ja kohe. Tean seda oma kogemustest.Jääb ainult soovida, et su ukse taha 7 põialpoissi täna ei eksiks. Või siis hoopis vastupidi.

    VastaKustuta
  2. Kas kalendriteema puhul oli tegu kohaliku kultuuriheerosega?:D
    Ja eelnev kommentaar on ka....värskendav!

    VastaKustuta
  3. Vanades raamatutes, mida lapsepõlves sirvima sattusin, oli ikka Lumivalguke. Nii et tegu on hästi vana sõnaga. Aga uuemal ajal on selle kenasti ära seletanud Tiina Leemets ja enne teda keelemees Henn Saari. Vaata:
    https://portaal.eki.ee/meedia/1763.html

    VastaKustuta
  4. Aitäh, jälle targem. Sellest hoolimata jään selleks vanaemaks, kes jutustab Lumivalgekesest ja jääb nii, et "vanaema on igal juhul argument".

    Seitse pöialpoissi ukse taga? Hm, kui palju nad söövad, rasket füüsilist tööd tegevad meesterahvad ikkagi?

    Jah, Lendav Konn, tegemist oli kohaliku kultuuriheerosega. Selle saaga kestel olen enam kui ühel korral tundnud, et teine pool suhtub pakutusse kui millesegi, mis tirib nad mugavustsoonist välja. Isegi mina oma nõmeda suhtlemiskrambiga tundun ohustavat mugavat pingutuste- ja ülesannetevaba eksistentsi.
    No ja siis ärkab minus kangekaelne jonnipunn. Ausalt öelda oleks kohe algusest peale olnud targem mitte loota inimeste viisakusele, vaid olla tunduvalt tüütum ja ründavam. Ei saa ikka inimesi enda järgi mõõta, mis minule tärpentinina mõjub, on teisele sipelga puuks.

    VastaKustuta
  5. Söövad? Peale selle postituse lugemist on Su supp kaitstud nii pöialpoiste kui ahjualuste eest.

    W.

    VastaKustuta
  6. See poleks maailmas esimene kord, kui sellise meditsiinitoote, või kuidas iganes asja nimetada, nägemine meesinimesed paanikasse ja isutuks ajaks.

    VastaKustuta
  7. Ma pidasin silmas supi toorainet, millele triibuliseks värvunud meditsiinitoode viitab. Valgustki oli postituses juttu.

    W.

    VastaKustuta
  8. Nonii...supp kui toit on mu jaoks nüüd igaveseks rikutud.
    Mind ja mu lobapidamatust!

    VastaKustuta
  9. Olgu-olgu, enam ei räägi kõlblusetutel teemadel.
    Piisab kultuurist ja muinasjuttudest, unenäod ja toidu lükkame kappi tagasi....

    VastaKustuta
  10. tahtsin tulla u-deminutiivist seletama, aga Linda Järve jõudis huvitava ja põhjaliku lingiga ette.

    mind tõtt-öelda hämmastab proteiinikese teema ja ma ei usu hästi, et keegi tõsiselt "lumivalgukeses" "valgu"-tüve näeb - topeltdeminutiiviga -valgukest hääldatakse ju kolmandas vältes, mitte nagu üheainsa -ke-liitega valku. Välteerinevus on ju eesti keeles päris tavaline erinevus, mis eri sõnadel vahet teeb, vahel väljendub isegi kirjapildis (kabi-kapi-kappi nt); ja "Lumivalgukese" välde on sama, mis "valgusel", nii et seos võiks ennem tekkida ju sellega (kuigi tõsi, kui kaugemalt vaadata, siis "valk" on sama tüvega, mis "valgus").

    Tasub mõelda ka sellele, et "valk" on eesti keeles suhteliselt uus sõna, nii et vanade muinasjuttude eestindajatele ei saa ette heita, et nad hilisemaid uudissõnu ennustada ei osanud.

    See tuli kunagi Rentsi pool üles, siis ma jaurasin liidete teemal, suu vahtus.
    https://rameshwar.wordpress.com/2011/06/20/naised-ja-muinasjutud/#comment-7501

    VastaKustuta
  11. täpsemalt, "valk" on tuletatud "valgest", sest algne sõna, mis "valgu" vastu välja vahetati, oli "munavalgeaine".

    VastaKustuta
  12. jäin veel mõtlema. äh, "proteiinike" ei ole etümoloogiliselt ikka üldse põhjendatud - eesti "valk" ei ole proteiini otsetõlge, vaid tuletis "valgest". oleks ta proteiini otsetõlge, oleks ta hoopis "alk" (palataliseerimata, alk-algu-alku - tuletis "alg"-tüvest.

    VastaKustuta
  13. Kõigega nõus, notsu. Lihtsalt minu lapsepõlve muinasjutuvestjad kasutasid Lumivalgekese-vormi ja tõepoolest seondub "valguke" mu jaoks eelkõige munavalgega (muu osa seletusest on ilukirjanduslik ja kuulub XXX-filmidega samasse rubriiki).
    Nii su kui Linda seletus aitas mul asjad ka grammatikas õigesti paika panna, mis ei tähenda muidugi, et ma edaspidi Lumivalgukest veana ei tajuks.
    Sama lugu mu jaoks nagu selfie eestistatud vastega. Enekas oli ja jääb ikkagi slängis öeldud suitsiidiks :)

    VastaKustuta
  14. a selfie ametlik vaste oli üldse ju endel.

    VastaKustuta
  15. Üritati ju mingil ajal ka enekat kasutusele võtta, vist oli sama aastal kui "taristu" ilmus. Taristu-sõna mulle meeldib, muide.

    http://www.err.ee/508888/aasta-koledaim-sona-on-enekas

    VastaKustuta
  16. http://slang.ee/enekas


    Muig, ikka jäi raasuke vaevama.
    Ja veel: "tajun veana" on kaugel sõnapaarist "on viga". Esimene lihtsalt on mu subjektiivne hinnang.

    VastaKustuta
  17. aaaaaa...
    kommentaar haihtus (kui sa just ei kustutanud, aga ei usu eriti, sest ma inetusi oma arust ei kirjutanud).

    jutt oli sellest, et ma kahtlustan, et "enekas" sai selfie tähenduses slängis popiks just sellepärast, et see tähendas enesetappu. see seos annab rohkem pauerit. või siis rohkem sarkasmipunkte, olenevalt sellest, kes räägib.

    või lihtsalt trotsi: "tean küll, et see tähendab enesetappu, ja kasutan ikka just pildi tähenduses, sest mind ei huvita, mis teised mõtlevad."

    VastaKustuta
  18. Eee..kindlasti ei kustutanud ja prügisse pole blogger kommentaari ka visanud, ilmselt läks bitikosmosesse rändama.
    Aga sarkasmina ei osanud ma toda kolesõna näha, samas valgustab niisugune seletus mõndagi. Näiteks sõnakasutajate kuulumist keskmiselt pisut küünilsemasse ja nooremasse seltskonda.

    VastaKustuta